ИЗБРАННОЕ
126. ОБ ОСТОРОЖНОСТИ И НЕОСТОРОЖНОСТИ
Осторожность, предусмотрительность – хорошо, а неосторожность, беспечность – плохо. || Об опасностях, необходимости быть осторожным, внимательным предупреждают.
МАТЬ ОСТОРОЖНОГО НЕ ПЛАЧЕТ. Адыгск., ингушск., узбекск., чеченск.
Береженого Бог бережет (а небереженого лихо стережет). & Кто сам себя стережет, того и Бог бережет. Русск., … Т.е. избежит опасности тот, кто сам бережется, кто осмотрителен. Говорят в качестве совета быть осторожным, осмотрительным, не рисковать, а также в оправдание чьей-либо, казалось бы излишней, осторожности.
Бережливость для жизни полезна, а бережность – для организма. Бурятск.
Вооруженному враг не встречается. Каракалпакск.
Живущие в стеклянных домах не должны бросаться камнями. Английск., немецк., шведск
Здоровому лечиться – наперед хромать поучиться. Русск.
Кто (всегда) бережется, тот (никогда) не обожжется. Русск.
Кто думает о последствиях, тот сохраняет себя от бедствий. Арабск., ингушск., чеченск.
Кто предупрежден, тот вооружен. Английск.
Кто себя оберегает, тот забот не знает. Украинск.
Нож, ножницы, спички, огонь – не для маленьких детей. Немецк.
Одному вред – всем навет. Русск.
От малого опасения великое спасение. Русск.
* * *
Беречь, как зеницу ока. Русск. Т.е. тщательно оберегать и охранять, как самое ценное или самого себя.[1]
Держать ухо остро. Русск. Из поведения животных: когда зверь слышит какой-либо звук, он настороженно приподнимает уши.
* * *
Все можно, да только осторожно. Русск., английск., белорусск.
Бойся данайцев и дары приносящих. Латинск. Из «Иллиады» Гомера о Троянской войне и «Троянском коне».
Девка на ногу ступает, ума разума пытает. Русск.
* * *
В нашем деле главное – вовремя смыться. Русск., итальянск
И сам обернусь, и кругом оглянусь. Русск.
Пора домой, не дождавшись побой. Русск.
Убраться (бы) спозаранку, по морозцу. Русск.
* * *
На то и орел в небе, чтобы воробей не дремал. Русск.
Не дразни, кот, пса – придешь домой без хвоста. Русск.
Не хитрость, не лесть спасают лису, а привычка не попадаться на глаза. Туркменск.
Постится щука, а пескарь не дремли. Русск.
Собаку, что меня поймает, с одного взгляда узнаю, – сказал волк. Грузинск.
У лисы Патрикеевны ушки на макушке. Русск.
Щиплет сокол галку, поглядывает на палку. Русск.
БЕСПЕЧНАЯ ГОЛОВА – ХУЖЕ ВРАГА. Турецк.
Гром не грянет, мужик не перекрестится. Русск. Т.е. русский человек начинает устранять проблему или опасную ситуацию только лишь тогда, когда эта опасность или проблема уже принесла реальные неприятности. Говорят о непредусмотрительности, поздней реакции на что-либо.
Если шофер верит в бессмертие, то жизнь пассажира в опасности. Еврейск.
На то рыба щука – чтоб карась не дремал
Художник Марина Русанова
Яму, в которую человек падает, он роет сам. Индийск., непальск.
* * *
Где не доглядишь оком, заплатишь боком (т.е. карманом, кошельком). Русск., белорусск., украинск.
Головой кончаться – смертью венчаться. Русск.
Не бес (или: Не черт) толкал – сам упал. Русск., белорусск.
Черт ли тебя понес на дырявый (или: худой) мост? Русск., белорусск., украинск.
* * *
Не думал, не гадал, а в беду попал. Белорусск.
Знал бы где упаду, так солому подстелил бы (или: сено, вату, войлок, ковер, перину, пуховик и т.п.) Русск., ассирийск., белорусск., карельск., удмуртск., узбекск., украинск., французск Говорят, когда человек поступил неосмотрительно, не предвидя неприятных последствий своих поступков, и теперь сожалеет об этом.
* * *
Застала сватью зима в летнем платье (чаяла (т.е. надеялась) – зимы не будет). Русск.
Затопила печку, а сама к соседям на крылечко. Русск.
Накликал беду на свою дуду. Русск.
Не испытав броду, да по уши в воду. Русск.
Сунулся вброд по самый рот.& Сунулся, да окунулся. Русск.
* * *
Бык сдохнет – мясо, арба сломается – дрова. & Сломается арба – дрова, падет вол – мясо. Аварск., даргинск., ногайск., узбекск. Говорят в шутку о беспечности.
Небо упадет, так не одних нас ушибет. Русск.
* * *
Волк, видя козу, забывает грозу. Русск.
Если б мышка не скакала, так и ножку б не сломала. Украинск.
Кобыла с волками (или: с медведем) тягалась – хвост да грива остались. Русск., белорусск.
На то и наука, – сказала карасю щука (поймав его). Русск.
Птица поет – себя выдает. Русск.
Рано пташечка запела, как бы кошечка не съела. Русск., греческ.
Рыл петух сор, да и отрыл (на себя) топор. Испанск.
НЕ БУДИ (или: НЕ ТРЕВОЖЬ) ЛИХО, ПОКА ОНО ТИХО. Русск., белорусск., французск., шведск., украинск.
Андрей, воробей, не летай на реку, не клюй песку, не тупи носку: пригодится носок на овсяный колосок. Русск.
Баю баюшки баю. не ложися на краю: придет серенький волчок и ухватит бочок. Русск.
Берегись бед, пока их нет. Русск., бурятск., испанск., коми
Времена шатки – береги шапки. Русск.
Глазом косишь – в яму угодишь. Русск.
Гляди под ноги – ничего (или: денег) не найдешь, так хоть нос не расшибешь. & Не считай звезд, а гляди под ноги: ничего не найдешь, хоть не упадешь. Русск.
Гляди в оба – не разбей лоба. Русск.
Дважды (или: Три, семь, Десять, Тридцать, сто раз) отмерь, а один раз отрежь. Русск.,... Т.е., прежде чем что-либо сделать, внимательно все проверь и подумай хорошенько, не спеша, все ли ты учел.
Окоротишь, так не воротишь. Русск.
Держи ушки на макушке. Русск..
Держись за дубок – дубок в землю глубок. Русск.
Живи в тиши, а к нам грамотки пиши. & Живи тихо, да избывай лихо. Русск.
На Бога надейся, а сам не плошай. Русск., английск., мордовск., французск., шведск.
Не гони Бога в лес, коли в избу влез. Русск.
Не лезь поперек батьки в пекло (не то не найдешь, где и сесть). Украинск.
Не меняй коней на переправе. Английск.
Не пили сук (или: не руби ветку), на котором сидишь (или: стоишь). Русск.,...
Не плюй в колодец, пригодится воды напиться. Русск., итальянск., немецк., французск.
Не спеши на тот свет – там кабаков нет. Русск.
Помни правило ДДД (трех «Д») – Дай Дорогу Дураку. Русск.
С сильным не борись, с богатым не судись. Русск., бурятск. Т.е. знай с кем имеет смысл связываться, а с кем лучше этого не делать.
Сиди тихо, пусть спит лихо. Украинск.
Смотри, чтоб не ошибся да после не журился. Украинск.
Тут яма: стой прямо! Помни, крыл нет! Русск.
* * *
Дружиться дружись, а сам не плошись.& Дружиться дружи, а камень за пазухой держи .& С другом (или: соседом, медведем) дружись, а за топор (или: нож, саблю и т.п.) держись. Русск.
Знаючи недруга, не почто в пир. Русск.
Козла обходи сзади, коня спереди, а злого человека – со всех сторон. Грузинск.
* * *
Без забора да запора не спасешься от вора. Русск.
Дом без запора – приманка для вора. Испанск.
Замок вешают не для воров, а для честных людей. Украинск.
Крепка изба запором, а двор – забором. Русск.
Плохо не клади, в грех не вводи! Русск.
Не всякому верь, запирай крепче дверь. Русск., армянск.
Что плохо положено, страхом не огорожено. Русск.
Скажут сухо – подымайся под самое ухо. Русск.
В тихом омуте черти водятся. Русск., армянск., белорусск., итальянск. Т.е. за внешним спокойствием скрытных, тихих людей кроются глубокие чувства, такие люди способны на решительные поступки. Также говорят о скрытном человеке, который с виду тихий и скромный, но способен на поступки, причем поступки, не всегда хорошие, так как упоминают чертей.
Всегда жди беды от большой воды. Русск.
Край земли, конец моря, везде много горя. & Море вчуже хвали. Русск.
На коня не полагайся, на реку не опирайся. Татарск.
Не зная броду, не суйся в воду. Русск., английск., армянск., белорусск., удмуртск., украинск. Т.е. прежде, чем что-то делать, тщательно подготовься к этому, учти все особенности и возможные проблемы и только потом начинай делать.
Не ходи при болоте, черт уши обколотит. Русск.
Отговори старика ехать за реку: погода велика, утопит старика. Русск.
Посиди у моря, пожди погоды. & У моря сиди да погоды жди. Русск.
* * *
Берегись огня и не верь воде. Еврейск.
Берегись, не ожгись.& Кто огня не бережется, тот скоро обожжется.. Русск.
* * *
Не ломай печей, еще апрель у плечей. Русск.
В жаркий день теплое поддень. Испанск.
* * *
Если уж спасся от льва, то перестань охотиться на него. Арабск.
Заговелась лиса – загоняй гусей. Русск.
Когда буйвол смотрит на небо – ищи дерево, чтобы на нем спастись. Малаяльск. Т.е. когда буйвол перестал щипать траву и поднял голову.
На осиный рой не маши рукой. Русск.
Не буди спящего льва (или: пса) : спит, а ты мимо. Русск., английск., испанск., сингальск.
Оставь спящих собак лежать.. Русск., английск., испанск., немецк.
Не буди спящего медведя (не серди бесстрашного мужчину). Адыгск., шведск.
Не вызывай волка из колка. Русск.
Уснула щука, да зубы не спят (или: живы). Русск., казахск., удмуртск. Сонная на вид щука иногда кусается.
АФОРИЗМЫ, ЦИТАТЫ
Того, кто не задумывается о далеких трудностях, непременно поджидают близкие неприятности. Конфуций.
Истинное мужество – осторожность. Еврипид.
Разумный гонится не за тем, что приятно, а за тем, что избавляет от неприятностей. Аристотель.
Избегай сладости, которая может стать горечью. Публилий Сир.
Источником бедствий чаще всего служит беспечность. Веллей Патеркул.
Мудрец не кладет все яйца в одну корзину. Мигель де Сааведра Сервантес.
Лучшая часть доблести – осторожность. Уильям Шекспир.
Всегда держись начеку! Козьма Прутков.
И при железных дорогах лучше сохранять двуколку. Козьма Прутков.
Ходит птичка весело по тропинке бедствий, не предвидя от сего никаких последствий. Неизвестный автор XIX в.
Нечего того беречь, кто сам себя не бережет! А.Н. Островский.
Один из самых обычных и ведущих к самым большим бедствиям соблазнов есть соблазн словами: все так делают. Л.Н. Толстой.
Хороший человек должен беречь себя. Максим Горький.
Когда монашек, которые моются, не снимая купальных халатов, спрашивают, зачем такие предосторожности, ведь их никто не видит, они отвечают: А Боженька? он-то все видит! Бертран Рассел.
Многие готовы скорее умереть, чем подумать. собственно, так оно и выходит. Бертран Рассел.
Видя возможности, не забудь об осторожности. Г.В. Губанов.
Главное – не перейти улицу на тот свет. М.М. Жванецкий.
Если среди живущих людей осторожные в большинстве, то это потому, что неосторожных уже нет среди живых. Эшли Бриллиант.
Пешеходы делятся на две категории: шустрые и мертвые. Интернет.
____________________
[1] Зеница — старинное название зрачка, а иногда и глаза полностью.
ВСЁ | посл. | аф. |
1000 | 80 |